日語中“某人在某地”的三種表述,你都會說嗎? 我相信大家都知道,“某人/某物在某地”的表述最簡單的方式就「A(人/物)はB(位置)です?!古e個例子,就是「本は機の上です?!?,這也是我們最常用的直敘的方式。但是,隨著我們所要強調的內容不同,我們可以對句子進行一些變體改變:當我們要強調某地的時候,表達的方式為「A(人/物)はB(位置)にあります?!?,例句展示:「本は機の上にあります?!?; 當我們要強調某物的時候,表述的方式為「B(位置)にA(人/物)があります?!?,例句展示:「機の上に本があります?!?。通過對三個句子進行比對,你會發現,這三個句子表達的意思都是相同的,所以我們在寫日語句子的時候,可以對它們進行互換,從而增加我們寫作時候的豐富度。 但是我們將句子變成疑問句的時候,直敘方式「A(人/物)はどこですか?!购蛷娬{地點的「A(人/物)はどこにありますか?!刮覀儠l現他問題點都是在位置,所以我們還是可以將他倆進行組合記憶,但是強調某物的表述方式「B(位置)に何がありますか?!咕筒荒芎退麄兓Q使用了,我們可以發現,這個句子里,他所問的重點是物,而非地點。 日語中“某人在某地”的三種表述,你都會說嗎 當我們將他們改成全部否定句的時候,我們的直敘方式并沒有這樣的表達方式,所以我們只需要掌握后面兩種強調的說法就可以了呢.!強調地點的「A(人/物)はどこにありません?!贡磉_任何地方都沒有A,或者使用「B(位置)に何がありません?!贡硎具@個地點什么東西都沒有。



